TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 29:1-17

TSK Full Life Study Bible

29:1

perkataan(TB)/firman(TL) <01697> [the words.]

perjanjian ................ perjanjian(TB)/perjanjian ................. perjanjian(TL) <01285> [beside the.]

29:1

Judul : Perjanjian dengan Allah diperbaharui

Perikop : Ul 29:1-29


tanah Moab

Im 7:38; [Lihat FULL. Im 7:38]

gunung Horeb.

Kel 3:1; [Lihat FULL. Kel 3:1]


Catatan Frasa: INILAH PERKATAAN PERJANJIAN.


29:2

lihat ..... TUHAN ...... Tuhan(TB)/melihat(TL) <07200 03068> [Ye have seen all.]

29:2

seluruh negerinya:

Kel 19:4



29:3

29:3

dan mujizat-mujizat

Ul 4:34; [Lihat FULL. Ul 4:34]



29:4

29:4

untuk mendengar.

Yes 6:10; 32:3; 48:8; Yer 5:21; Yeh 12:2; Mat 13:15; [Lihat FULL. Mat 13:15]; Ef 4:18 [Semua]



29:5

<03212> [I have led.]

pakaianmu(TB/TL) <08008> [your clothes.]

kasutmu(TB)/kasutmupun(TL) <05275> [and thy shoe.]

29:5

Aku memimpin

Ul 8:2; [Lihat FULL. Ul 8:2]

di kakimu.

Ul 8:4; [Lihat FULL. Ul 8:4]



29:6

Roti roti ... makan(TB)/roti .... makan(TL) <03899 0398> [eaten bread.]

minum(TB/TL) <08354> [neither have.]

29:6

yang memabukkan

Im 10:9; [Lihat FULL. Im 10:9]

Tuhan, Allahmu.

Ul 8:3



29:7

29:7

keluarlah Sihon,

Bil 21:26; [Lihat FULL. Bil 21:26]

raja Hesybon,

Bil 21:25; [Lihat FULL. Bil 21:25]

memukul mereka

Bil 21:21-24,33-35; [Lihat FULL. Bil 21:21] s/d 24; [Lihat FULL. Bil 21:33] s/d 35; Ul 2:26-3:11 [Semua]



29:8

29:8

suku Manasye

Bil 32:33; Ul 3:12-13 [Semua]

milik pusaka

Mazm 78:55; 135:12; 136:22 [Semua]



29:9

29:9

itu lakukanlah

Ul 4:6; [Lihat FULL. Ul 4:6]; Yos 1:7; [Lihat FULL. Yos 1:7] [Semua]

perkataan perjanjian

Kel 19:5; Mazm 25:10; 103:18 [Semua]

kamu lakukan.

Yos 1:8; 2Taw 31:21 [Semua]



29:10


29:11

asing(TB)/dagang(TL) <01616> [stranger.]

belah(TB)/pemotong ... apimu ....... minummu(TL) <02404> [the hewer.]

29:11

timba air

Yos 9:21,23,27; 1Taw 20:3 [Semua]



29:12

masuk(TB/TL) <05674> [thou shouldest.]

masuk(TB/TL) <05674> [enter. Heb. pass.]

This is an allusion to the solemn ceremony used by several ancient nations, when they entered into a covenant with each other. The victims, slain as a sacrifice on this occasion, were divided, and and parts laid asunder: the contracting parties then passed between them, imprecating, as a curse on those who violated the sacred compact, that they might in like manner be cut asunder. (Ge 15:10.) St. Cyril, in his work against Julian, shows that passing between the divided parts of a victim was used also among the Chaldeans and other people.

janji-Nya(TB)/sumpahnya(TL) <0423> [into his oath.]


29:13

mengangkat(TB)/ditentukannya(TL) <06965> [establish.]

Allahmu(TB)/Allah(TL) <0430> [he may be.]

29:13

sebagai umat-Nya

Kej 6:18; [Lihat FULL. Kej 6:18]; Kel 19:6; [Lihat FULL. Kel 19:6] [Semua]

menjadi Allahmu,

Kej 17:7; [Lihat FULL. Kej 17:7]



29:14

29:14

mengikat perjanjian

Kel 19:5; Yes 59:21; Yer 31:31; 32:40; 50:5; Yeh 16:62; 37:26; Ibr 8:7-8 [Semua]



29:15

pada hari ........................ hari(TB)/sekarang .................. sekarang(TL) <03117> [also with him.]

29:15

hari ini

Kej 6:18; [Lihat FULL. Kej 6:18]; Kis 2:39 [Semua]



29:16

tengah-tengah ... bangsa ... bangsa(TB)/tengah-tengah ... bangsa(TL) <07130 01471> [through the nations.]


29:17

berhala(TB)/tahinya(TL) <01544> [idols. Heb. dungy gods.]

29:17

batu, emas

Kel 20:23; Ul 4:28 [Semua]




TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA